[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: orion: Why C for Tsade
>Judith Romney Wegner wrote:
>
>> However, most scholarly work in semitic languages uses s-underdot for
>> Tsaddi. Always thus for Arabic letter sad,
in point of fact, the Arabic letter is Saad; and when it is transliterated
in scholarly works it is capitalized to distinguish it from the letter siin.
Neither of these Arabic letters uses a dot underneath in modern scholarly
transliterations
Just a note to clarify a self evident error.
Jim
+++++++++++++++++++++++
Jim West
Adjunct Professor of Bible,
Quartz Hill School of Theology
jwest@highland.net