[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: orion: Why C for Tsade




>Judith Romney Wegner wrote:
>
>> However, most scholarly work in semitic languages uses s-underdot for
>> Tsaddi.  Always thus for Arabic letter sad, 

in point of fact, the Arabic letter is Saad; and when it is transliterated
in scholarly works it is capitalized to distinguish it from the letter siin.
Neither of these Arabic letters uses a dot underneath in modern scholarly
transliterations

Just a note to clarify a self evident error.

Jim

+++++++++++++++++++++++
Jim West

Adjunct Professor of Bible,
Quartz Hill School of Theology

jwest@highland.net